Combiné d'instruments : fonctions de test internes, indicateur de maintenance (SIA), mesures en cas d'échange de boîtiers électroniques

Le combiné d'instruments contient entre autres fonctions aussi des fonctions de test automatiques et manuelles ainsi que des fonctions destinées aux activités de la maintenance.

Toutes les possibilités d'affichage offertes par le combiné d'instruments sont exploitées pour les contrôles et réglages :

Les fonctions sont présentées dans la description du fonctionnement du combiné d'instruments : affichages et fonctions.

Description succincte des composants

Bus K

Le bus K (électronique de la carosserie) sert à l'échange des données entre les boîtiers de l'électronique de carosserie et le combiné d'instruments. L'échange des données se fait par le biais de télégrammes de données.

Bus PT-CAN

Le bus PT-CAN (bus CAN train moteur) sert à l'échange des données entre l'électronique moteur, le contrôle dynamique de stabilité (DSC) et le combiné d'instruments. L'échange des données se fait par le biais de télégrammes de données.

Bus D

Le bus D (bus de diagnostic) sert à l'échange des données entre le combiné d'instruments et un appareil de test. L'échange des données se fait par le biais de télégrammes de données.

Byteflight

Le byteflight est relié au bus K par l'intermédiaire du module d'information et de sécurité (SIM) qui sert d'interface. Les informations des satellites SBSL et SBSR sont transmises au combiné d'instruments par ce bus de liaison.

Combiné d'instruments

Le combiné d'instruments intègre boîtier électronique, circuits de commande pour le traitement des signaux, l'alimentation électrique et les éléments de commande et de visualisation.

Le combiné d'instruments prend en charge la fonction de maître pour les autres boîtiers raccordés au bus et sert de module passerelle pour relier entre eux le bus PT-CAN (bus train moteur), le bus K (bus électronique de la carosserie) et le bus D (bus de diagnostic). L'échange d'informations est réalisé à l'aide de télégrammes de données. Le combiné d'instruments reçoit par ailleurs aussi des signaux en provenance directe des capteurs.

Les données de codage et les états non volatils des compteurs sont mémorisés dans le combiné d'instruments.

Les deux touches S/R (Set/Reset), à gauche et le symbole d'horloge (à droite) permettent les réglages suivants :

Touche S/R :

Touche symbole d'horloge (à droite) :

Manette sur colonne de direction (LSS)

La touche axiale de la manette des clignotants sur la colonne de direction (LSS) permet de déclencher l'analyse de l'ordinateur de bord. Elle permet par ailleurs de sélectionner l'affichage de la montre numérique ou de la température extérieure.

Centrale de commande d'éclairage (LSZ)

La centrale de commande d'éclairage (LSZ) commande l'éclairage du combiné d'instruments et pilote la luminosité des cadrans, aiguilles et afficheurs. Les informations sont transmises sous forme de télégrammes de données sur le bus K en direction du combiné d'instruments.

Fonctions principales

Check Control

Dès la mise sous tension de la borne 15, la centrale d'éclairage (LSZ) surveille les ampoules de l'éclairage extérieur du véhicule. Toute défaillance d'une lampe est signalée par la centrale d'éclairage (LSZ) qui envoie un télégramme sur le bus K en direction du combiné d'instruments. La panne des ampoules suivantes est signalée par le témoin Check Control (défaut de lampe) :

Pour faciliter la recherche des défauts, l'état est transmis par le biais du diagnostic ou de la fonction de test.

Pre-Drive Check

Le contrôle avant départ est un test concernant les principaux témoins et voyants. A la mise sous tension de la borne 15, les témoins et voyants suivants sont automatiquement activés par la fonction du contrôle avant départ.

Indication / Symbole

Couleur

Réserve de carburant

Jaune

Surchauffe du liquide de refroidissement

Rouge

Oubli de ceinture

Rouge

Usure des plaquettes de frein

Jaune

Voyant général d'alerte des freins

Rouge / Jaune

Indicateur de crevaison (RPA) (perte de pression des pneus)

Jaune / Rouge

Niveau d'huile / Pression d'huile

Jaune / Rouge

Mode dégradé de la boîte de vitesses

Jaune

Direction assistée électromagnétique (EPS)

Jaune

Check Control (défaut des lampes)

Jaune

Témoin de charge

Rouge

Tous les témoins et voyants s'éteignent à la fin du contrôle avant départ si aucun défaut n'est détecté.

Fonctions de test

Les fonctions de test servent à vérifier les codages et à rechercher les pannes sans testeur de diagnostic. Les fonctions de test sont affichées sur la ligne supérieure de l'écran LCD zone d'affichage 1 (indicateurs kilométriques). L'affichage de la fonction de l'ordinateur de bord sur la ligne inférieure est conservé.

NOTE : Les fonctions de test ne peuvent être réalisées que si la borne R et la borne 15 sont sous tension, véhicule immobilisé et moteur à l'arrêt.

Les fonctions de test sont enclenchées par

Les fonctions de test 1 et 2 sont librement accessibles. Les fonctions de test suivantes ne sont accessibles qu'après déverrouillage par la fonction de test 19. Dans la fonction de test 19, l'affichage varie toutes les secondes de L_on (Lock on = verrouillage) à L_oFF (Lock off = déverrouillage).

Déverrouillage de la fonction de test :

Appuyer sur la touche S/R à l'affichage de L_oFF (Lock off = déverrouillage). L'affichage passe à la fonction de test 0 (quitter la fonction de test).

Verrouillage de la fonction de test :

Appuyer sur la touche S/R à l'affichage L_on. Pour le reste, il faut toujours verrouiller les fonctions de test en passant par la fonction de test 19.

NOTE : Les fonctions de test sont toujours verrouillées après un changement de borne.

Quitter les fonctions de test :

Les fonctions de test sont quittées

Tableau des fonctions de test :

Fonction de test

Description

_tESt_0._

Quitter la fonction de test

_tESt_1._

Registre des informations

_tESt_1.0

Numéro de châssis (5 derniers chiffres)

_tESt_1.1

Facteur K (vitesse)

_tESt_1.2

Référence BMW

_tESt_1.3

Indice bus de codage, diagnostic

_tESt_1.4

Date de fabrication (semaine/année)

_tESt_1.5

Version du matériel, version du logiciel

_tESt_1.6

Etat somme de contrôle EEPROM

_tESt_1.7

Indice CAN CAN11Hex

_tESt_2._

Test système visuel

_tESt_2.1

Test d'écran : Tous les témoins et voyants -à l'exception du témoin ABS- et les lampes d'éclairage sont brièvement allumés. Pour le fonctionnement des moteurs pas-à-pas sur les cadrans, les instruments à aiguille sont déplacés de la butée inférieure à la butée supérieure et inversement

_tESt_3._

Données de l'indicateur de maintenance (SIA)

_tESt_3.0

Litre SIA

_tESt_3.1

Jours SIA

_tESt_4._

Consommation instantanée

_tESt_4.0

Consommation instantanée l/100 km

_tESt_4.1

Consommation instantanée non amortie l/h

_tESt_5._

Autonomie

_tESt_5.0

Consommation autonomie l/100 km

_tESt_5.1

Autonomie instantanée km

_tESt_6._

Niveau du réservoir

_tESt_6.0

Jauge du réservoir, gauche/droit litre

_tESt_6.1

Jauge du réservoir, total moyenné litre

_tESt_6.2

Jauge à carburant, affichage en litre

_tESt_7._

Valeurs affichées instantanées

_tESt_7.0

Température du liquide de refroidissement °C

_tESt_7.1

Température extérieure °C

_tESt_7.2

Régime tr/min

_tESt_7.3

Vitesse km/h

_tESt_8._

Valeurs ADC

_tESt_8.0

Tension système ADC

_tESt_8.1

ADC jauge du réservoir gauche/droit

_tESt_8.2

ADC capteurs d'usure des freins

_tESt_8.3

ADC sonde de température extérieure

_tESt_9._

Tension système

_tESt_9.0

Tension du réseau de bord

_tESt_9.1

Tension boîtier d'alimentation (régulateur)

_tESt_9.2

ADC capteurs d'usure des freins

_tESt_9.3

ADC sonde de température extérieure

_tESt_10._

Moniteur CAN :

_tESt_10.0

DSC

_tESt_10.1

DME

_tESt_10.2

DME4

_tESt_11._

libre

_tESt_12._

libre

_tESt_13._

Test bruiteur

_tESt_13.0

Déclenchement tonalité simple pour test

_tESt_14._

libre

_tESt_15._

Ports I/O processeur

_tESt_16._

Mémoire de défauts

_tESt_16.0

Nombre de défauts enregistrés

_tESt_17._

libre

_tESt_18._

libre

_tESt_19._

Verrouillage et déverrouillage des fonctions de test

_tESt_19.0

Lock on/off

_tESt_20._

libre

_tESt_21.-

Système (logiciel)

_tESt_21.0

Reset combiné d'instruments

 

Enregistrement redondant des données

Les données instantanées de l'indicateur de maintenance et le kilométrage sont enregistrés dans le boîtier électronique du combiné d'instruments. Parallèlement, le boîtier électronique du combiné d'instruments envoie ces données par cycles réguliers sur le bus K en direction de la centrale de commande d'éclairage (LSZ) et de l'antidémarrage électronique (EWS) qui les mémorisent. Cette mémorisation se fait

La mémorisation redondante des données permet de conserver les données même en cas d'échange des boîtiers électroniques.

Le boîtier électronique antidémarrage (EWS) transmet les données à la clé de contact pour le nouveau concept d'accueil au service après-vente (KeyReader et SAM 1).

Le boîtier électronique antidémarrage (EWS) dispose d'un espace mémoire (12 blocs de 16 octets chacun) pour l'enregistrement des données importantes pour la maintenance. Les données suivantes sont notamment mémorisées dans les quatre premiers blocs :

A la mise sous tension de la borne R, les quatre premiers blocs sont transmis sur la clé (transpondeur) après vérification du code de la clé. En cours de route, toute modification des données concernant l'indicateur de maintenance à l'intérieur du boîtier électronique antidémarrage EWS entraîne aussi la mise à jour des données sur la clé. En cours de route, le kilométrage est mis à jour sur la clé toutes les 5 minutes.

KeyReader et Module Accueil Service 1 (SAM 1)

La clé du véhicule peut être lue à la réception au service après-vente à l'aide du KeyReader. Dès que la clé de la voiture est introduite, le lecteur détecte les données mémorisées du véhicule. Les informations sont affichées sur un masque d'écran en fonction du modèle du véhicule à l'aide du Module Accueil Service 1 (SAM 1).

Le module accueil service 1 (SAM 1) peut interpréter automatiquement les données lues par le KeyReader, les afficher et les transmettre dans l'échéancier ou l'ouverture d'un ordre d'atelier.

Avec le masque SAM 1 SIA IV, seul le transfert de la base de l'ordre au système suivant (DMS) est prévu. Les données suivantes sont affichées sur le masque SAM 1 SIA IV:

 

Indicateur de maintenance (SIA)

L'écran LCD est activé dès la mise sous tension de la borne R. L'indicateur de maintenance (SIA) apparaît pendant 5 secondes sur l'écran LCD zone d'affichage 1. L'indicateur de maintenance (SIA) présente les fonctions du service graissage, de l'inspection kilométrique ou périodique avec leur échéance respective.

Lorsque l'indicateur de maintenance est affiché, le totalisateur kilométrique, le compteur journalier et les fonctions de l'ordinateur de bord sont occultés.

La température extérieure inférieure à 3°C (avertissement risque de verglas) est affichée dès que le véhicule roule.

La distance restant à parcourir est affichée par paliers de 50 km (sur version USA 25 miles).

Inspection kilométrique : L'échéance d'une inspection kilométrique est signalée par les logos service graissage et inspection. La distance restant à parcourir est affichée pour l'inspection kilométrique. La distance restant à parcourir correspond réellement au nombre de kilomètres à parcourir avant l'échéance de maintenance suivante. Si l'intervalle d'entretien est dépassé, la distance parcourue ensuite est repérée par un signe moins. L'indication clignote alors. L'échéance d'une inspection kilométrique (service graissage ou inspection) est notamment calculée à partir de la consommation moyenne correspondant au type du véhicule. De ce fait, le service graissage et l'inspection peuvent être affichés simultanément dans certaines conditions.

Une pression sur la touche symbole d'horloge pendant l'affichage de la distance restant à parcourir permet d'alterner l'indicateur de maintenance et l'affichage de l'inspection périodique.

Inspection périodique : Une inspection périodique (renouvellement du liquide de frein) est visualisée par un symbole d'horloge et par l'indication d'une date (échéance codée pour l'inspection périodique en mois et année). L'échéance suivante de l'inspection périodique est affichée après une pression prolongée de 5 secondes sur la touche symbole d'horloge. A l'échéance de l'inspection périodique, le symbole d'horloge s'allume en plus du kilométrage restant à parcourir. Les logos service graissage et inspection sont occultés.

Une pression sur la touche symbole d'horloge fait à nouveau alterner l'affichage.

Réinitialisation de l'indicateur de maintenance : Un entretien arrivé à échéance ne peut être réinitialisé qu'au moyen de la touche S/R par l'intermédiaire du menu Reset de l'indicateur de maintenance sur le combiné d'instruments. Les inspections kilométriques (service graissage ou inspection) et les inspections périodiques peuvent être réinitialisées individuellement une fois la consommation minimale ou l'intervalle de temps minimal (nombre de jours limite) définis dans les données du codage atteint. Un compteur de maintenance renseigne sur la réinitialisation de l'indicateur de maintenance.

NOTE : Le compteur de maintenance n'est actuellement pas exploité par le diagnostic.

Réinitialisation de l'inspection kilométrique avec la touche S/R :

  1. Clé de contact sur ”0” (borne 15 et borne R hors circuit)
  2. Appuyer et maintenir la touche S/R
  3. Tourner la clé de contact sur ”1” (borne R sous tension)
    Affichage : fonction de test
  4. Maintenir la touche enfoncée > 5 secondes (saut des fonctions de test)
    Affichage : état de la maintenance SIA SERVICE HUILE ou INSPECTION et kilométrage restant à parcourir
    La maintenance kilométrique est affichée avec ”Reset” si la consommation minimale codée de 10 litres de carburant a été consommée et une réinitialisation est possible.
    Il est ainsi possible en cas d'ordre erroné (service graissage, inspection) provoqué par une réinitialisation intempestive de la corriger sans attendre d'avoir totalisé 1/5 de la consommation.
    La maintenance kilométrique est affichée sans ”Reset” si la consommation minimale codée n'a pas été atteinte et aucune réinitialisation n'est possible.
  5. Appuyer sur la touche > 5 secondes pour effectuer la réinitialisation (”Reset”).
    Affichage : état de la maintenance, ”Reset” clignote pendant 5 secondes
  6. Appuyer brièvement sur la touche S/R pendant la phase de clignotement. La rénitialisation est effectuée.
    Affichage : un nouvel état est affiché pendant 5 secondes
    Si la réinitialisation ne doit pas avoir lieu, ne pas appuyer sur la touche S/R. Après 5 clignotements, l'ancien état est affiché pendant 5 secondes.
  7. Après l'exécution du service graissage ou de l'inspection, l'état de l'inspection périodique est affiché.
  8. Si l'inspection périodique n'est pas codée, End SIA apparaît pendant 2 secondes

Réinitialisation de l'inspection périodique :

NOTE :

  1. Si l'inspection périodique est codée, l'état de la maintenance est affiché.
    L'inspection périodique est affichée avec ”Reset” si le nombre de jours limite codé est atteint.
  2. Appuyer sur la touche S/R > 5 secondes pour effectuer la réinitialisation (”Reset”).
    Affichage : l'état de la maintenance clignote
  3. Appuyer brièvement sur la touche S/R pendant la phase de clignotement. La rénitialisation est effectuée.
    Affichage : une nouvelle échéance est affichée pendant 5 secondes
    Si la réinitialisation ne doit pas avoir lieu, ne pas appuyer sur la touche S/R. Après 5 clignotements, l'ancienne échéance est affichée pendant 5 secondes. Ensuite
    Affichage : End SIA pendant 2 secondes
  4. Si le nombre limite de jours pour la rénitialisation n'est pas atteint, appuyer brièvement sur la touche S/R.
    Affichage : End SIA pendant 2 secondes

Remplacement du combiné d'instruments

Les fonctionnalités du combiné d'instruments sont définies par les données du codage enregistrées dans une mémoire non volatile. Les données du codage sont conservées même en cas de coupure de l'alimentation électrique. En cas de remplacement du combiné d'instruments, il faut réaliser différentes mesures en fonction des raisons ayant motivé cet échange. Les quatre cas suivants illustrent la procédure.

Cas 1 : Le boîtier électronique du combiné d'instruments est défectueux et le boîtier électronique de la centrale de commande d'éclairage (LSZ) est en ordre

Action

Résultat

Remarque

Remplacer le combiné d'instruments (pièce neuve).

Lorsque le contact est mis, le point de manipulation est éclairé.

Le point de manipulation est activé car les numéros de châssis diffèrent entre la centrale de commande d'éclairage et le combiné d'instruments.

Recoder le combiné d'instruments

 

Recoder le combiné d'instruments selon la clé centrale de codage.

Coder le numéro de châssis dans le combiné d'instruments.

 

Tant que le numéro de châssis n'est pas codé au niveau du combiné d'instruments, le kilométrage total n'est pas compté ni sur le combiné d'instruments ni sur la centrale de commande d'éclairage (uniquement kilométrage journalier).

Couper puis remettre le contact.

Le point de manipulation s'éteint. Le combiné d'instruments reprend le kilométrage total et les données de l'indicateur de maintenance en provenance de la centrale de commande d'éclairage.

L'échange d'informations entre le boîtier électronique du combiné d'instruments et le boîtier électronique de la centrale de commande d'éclairage pour permettre un enregistrement commun des données (données de l'indicateur de maintenance, kilométrage total, numéro de châssis etc.) est à nouveau en ordre.

Cas 2 : Le boîtier électronique du combiné d'instruments est en ordre et le boîtier électronique de la centrale de commande d'éclairage (LSZ) est défectueux

Action

Résultat

Remarque

Remplacer la centrale de commande d'éclairage (pièce neuve).

Lorsque le contact est mis, le point de manipulation est éclairé.

Le point de manipulation est activé car les numéros de châssis diffèrent entre la centrale de commande d'éclairage et le combiné d'instruments.

Recoder la centrale de commande d'éclairage.

 

Coder la centrale de commande d'éclairage selon la clé centrale de codage.

Coder le numéro de châssis dans la centrale de commande d'éclairage.

 

Tant que le numéro de châssis n'est pas codé dans la centrale de commande d'éclairage, le kilométrage total n'est pas compté dans la centrale de commande d'éclairage.

Couper puis remettre le contact.

Le point de manipulation s'éteint. La centrale de commande d'éclairage reprend le kilométrage total et les données de l'indicateur de maintenance en provenance du combiné d'instruments.

L'échange d'informations entre le boîtier électronique du combiné d'instruments et le boîtier électronique de la centrale de commande d'éclairage pour permettre un enregistrement commun des données (données de l'indicateur de maintenance, kilométrage total, numéro de châssis etc.) est à nouveau en ordre.

Cas 3 : Le boîtier électronique du combiné d'instruments et le boîtier électronique de la centrale de commande d'éclairage (LSZ) doivent être remplacés

NOTE :

Action

Résultat

Remarque

Remplacer le combiné d'instruments et la centrale de commande d'éclairage lorsque la batterie est déconnectée (pièce neuve).

Lorsque le contact est mis, le point de manipulation est éclairé. Le kilométrage total (kilométrage atteint) est égale à zéro.

Le kilométrage total précédent (kilométrage atteint) est irrévocablement perdu.

Recoder le combiné d'instruments et la centrale de commande d'éclairage.

 

Coder le combiné d'instruments et la centrale de commande d'éclairage selon la clé de codage centrale.

Coder le numéro de châssis sur le combiné d'instruments et sur la centrale de commande d'éclairage.

 

Tant que le numéro de châssis n'est pas codé, le kilométrage total est compté au niveau du combiné d'instruments et de la centrale de commande d'éclairage.

Couper puis remettre le contact.

Le point de manipulation s'éteint. La centrale de commande d'éclairage reprend le kilométrage total et les données de l'indicateur de maintenance en provenance du combiné d'instruments.

L'échange d'informations entre le boîtier électronique du combiné d'instruments et le boîtier électronique de la centrale de commande d'éclairage pour permettre un enregistrement commun des données (données de l'indicateur de maintenance, kilométrage total, numéro de châssis etc.) est à nouveau en ordre.

Cas 4 : Remplacer à titre d'essai le boîtier électronique du combiné d'instruments ou le boîtier électronique de la centrale de commande d'éclairage (LSZ)

NOTE : Le remplacement à titre d'essai de l'un des deux boîtiers électroniques peut se faire en principe, mais doit être évité dans toute la mesure du possible.

Action

Résultat

Remarque

Monter à titre d'essai le boîtier électronique du combiné d'instruments ou de la centrale de commande d'éclairage prélevé sur un autre véhicule.

Lorsque le contact est mis, le point de manipulation est éclairé. Le combiné d'instruments continue à totaliser le kilométrage.

Tant que les numéros de châssis diffèrent, le comptage kilométrique total n'est effectué que par le combiné d'instruments. Il n'y a pas d'ajustement du kilométrage total avec le centre de commande de l'éclairage.

NOTE : L'échange simultané du combiné d'instruments et de la centrale de commande d'éclairage (LSZ) est à éviter. La valeur du totalisateur kilométrique est perdue.

Car and Key Memory

Affichage des fonctions Car-Memory :

Car Memory

Réglage

Explication

Consommation

l/100 km mpg (UK) mpg (US) km/l

La montre doit être réglée à nouveau après toute modification de l'affichage des unités

Distance

km mls

 

Heure

12 h 24 h

En mode 12 h, AM/PM apparaît également à l'écran

Température

Degré Celsius Degré Fahrenheit

 

Réglage de base avertissement risque de verglas

actif/inactif

Actif : Si la température extérieure descend en dessous d'env. 3°C, le signal acoustique d'avertissement de risque de verglas retentit et la température extérieure clignote pendant quelques secondes. L'affichage précédent revient ensuite automatiquement.

Inactif : Si la température extérieure descend en dessous de +3°C, le signal acoustique de risque de verglas retentit. La température extérieure reste affichée en permanence. Une pression sur la touche axiale de la manette des clignotants sur la colonne de direction (LSS) faire repasser à l'affichage précédent (consommation moyenne).

 

Nota pour le service après-vente

Versions par pays

Sur les véhicules destinés aux marchés USA, Canada et Japon, seule la distance restant à parcourir est affichée par l'indicateur de maintenance. L'inspection périodique n'est pas codée, le symbole d'horloge n'apparaît pas.

Diagnostic

Sur le modèle E85, le langage DS2 (interface de diagnostic 2) est utilisé pour la communication du diagnostic. Pour qu'il soit aussi possible d'utiliser des boîtiers électroniques qui exploite le KWP2000 (Key Word Protocol 2000) pour le diagnostic, on fait appel au KWP2000* pour la série E85.

Le KWP2000 est un protocole de diagnostic standard dans l'industrie automobile.

Avec le KWP2000*, le KWP2000 a été intégré dans le diagramme du DS2.

Télégramme

KWP2000*

Contenu du télégramme

DS2

KWP2000

DS2