Instrumento combinado: displays informativos e funções

O instrumento combinado é instalado em diferentes versões. As funções do instrumento combinado são ilustradas em vários campos de informação. Adicionalmente a algumas indicações ópticas são emitidas ainda advertências acústicas. O instrumento combinado está apto para o diagnóstico nos Tester de diagnóstico. Para além disso estão integradas funções de autoteste. Podem ser codificadas funções do computador de bordo. As funções são indicadas através:

Instrumentos de ponteiro:

Display LC, campo de informação 1:

Display LC, campo de informação 2:

Luzes de controlo e de advertência: no instrumento combinado existem as 24 luzes de controlo e de advertência subsequentes (como símbolos ou inscrições):

Advertências/mensagens acústicas: as advertências/mensagens acústicas são emitidas, adicionalmente a algumas luzes de controlo e de advertência (com excepção do indicador do sentido de marcha), através de um altifalante, como som único ou sequência de sons:

Ocorrência/advertência

Emissão

Prioridade

Cadência do indicador do sentido de marcha

síncrono ao controlo óptico do indicador do sentido de marcha

1

Advertência relativa à chave de ignição (apenas EUA)

intermitente

1

Advertência de cinto de segurança (variantes nacionais)

intermitente

1

Advertência de velocidade (apenas Estados do Golfo)

exclusiva

1

Travão de estacionamento puxado

intermitente

2

Sobreaquecimento do líquido de refrigeração

simples

2

Indicador de pneu furado (RPA) (perda de pressão dos pneus)

simples

2

Nível de óleo (perda de óleo/consumo de óleo)

simples

2

Falha DSC

simples

2

Advertência de limite, computador de bordo (programável)

simples

2

Advertência de relação de caixa SMG

simples

2

Iluminação acesa

intermitente

3

Temperatura exterior ≤ 3°C

simples

3

 

Descrição resumida do componente

Canal K

O canal K (sistema electrónico da carroçaria) serve para a troca de dados entre as unidades de comando do sistema electrónico da carroçaria e o instrumento combinado. A troca de dados é efectuada através de telegramas de dados.

Canal PT-CAN

O canal PT-CAN (canal Powertrain-CAN) serve para a troca de dados entre o sistema electrónico do motor, o controlo dinâmico da estabilidade (DSC) e o instrumento combinado. A troca de dados é efectuada através de telegramas de dados. Na caixa de velocidades automática, a unidade de comando EGS encontra-se interligada.

Canal D

O canal D (canal de diagnóstico) serve para a troca de dados entre o instrumento combinado e um Tester. A troca de dados é efectuada através de telegramas de dados.

Para unidades de comando que não possuem nenhuma linha de diagnóstico e que estão ligadas no canal K, o instrumento combinado executa a função Gateway referente ao transporte de telegramas do diagnóstico.

BYTEFLIGHT

O byteflight está interligado ao canal K, através do módulo de informação da segurança (SIM) que actua como Gateway. As informações dos satélites SBSL e SBSR são transferidas para o instrumento combinado, através desta comunicação de canal.

Instrumento combinado

No instrumento combinado estão integrados a unidade de comando, circuitos para o processamento de sinais, alimentação eléctrica e elementos de comando e de informação.

O instrumento combinado possui uma função Master (principal) para outros participantes do canal e, como módulo de acesso, estabelece a ligação entre o canal PT-CAN (canal Powertrain), o canal K (canal do sistema electrónico da carroçaria), o canal D (canal de diagnóstico) e o byteflight. A troca de informações é efectuada por meio de telegramas de dados. Além disso, o instrumento combinado recebe também os sinais directamente dos sensores.

Dados de codificação e posições do contador não voláteis são memorizados no instrumento combinado.

Através dos dois botões S/R (Set/Reset), esquerda e símbolo de relógio (direita) podem realizar-se as seguintes configurações:

Botão S/R:

Botão do símbolo de relógio (à direita):

Interruptor da coluna de direcção (LSS)

Através do botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para a indicação da mudança de direcção pode activar-se a exploração do computador de bordo. Pode seleccionar-se para além disso a indicação do relógio digital ou da temperatura exterior.

Unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ)

A unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ) comanda a iluminação do instrumento combinado. A unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ) comanda também a luminosidade da iluminação de mostradores, ponteiros e display. As informações são transmitidas ao instrumento combinado por meio de telegramas de dados, através do canal K.

Funções principais

Operacionalidade

O instrumento combinado está em estado de espera a partir de borne 30 (borne R e borne 15 DESLIGADO). Os sectores de circuito não necessários estão desligados de modo a reduzir a corrente de repouso (modo de descanso). O módulo do relógio para tempo real, tempo SIA e medição periódica da temperatura exterior continua a trabalhar. São executadas interrupções do canal K e do botão S/R. Face ao funcionamento do borne 30, o canal K e os displays informativos estão inactivos.

Para a indicação da distância e da hora pode chamar-se o instrumento combinado através do botão S/R. Após 25 segundos, o instrumento combinado regressa novamente ao modo de descanso. Durante o tempo de apresentação não é chamado nenhum canal.

A indicação da velocidade seleccionada, a luz de controlo Check-Control e os sensores para o nível do líquido de refrigeração, pastilha do travão, etc. ficam activos a partir de borne 15 LIGADO. A comunicação com as unidades de comando do motor, da caixa de velocidades e da suspensão é processada através do canal PT-CAN. Todos os interfaces do instrumento combinado estão activos.

O estado do borne 30h (borne 50, motor de arranque) é detectado e colocado à disposição do sistema através de uma entrada digital. Durante o processo de arranque, a avaliação das entradas de sinal é restringida. Caso esteja presente o borne 30, não são exploradas nenhumas conversões A/D. Informações de entrada digitais, p. ex. de botões, também não são utilizadas.

Função de subtensão/sobretensão

A alimentação eléctrica do instrumento combinado faz-se através de um regulador activo. O regulador activo compensa flutuações de tensão da rede de bordo na faixa de 9 V a 16 V.

Subtensão: a partir de borne 30, a tensão da rede de bordo é medida todos os 30 milissegundos. A partir de uma tensão de, aprox., 7,5 V é identificada subtensão. Nessa altura não é permitido mais nenhum acesso à EEPROM para efeitos de leitura e escrita. Antes de uma possível reposição devido a subtensão, o instrumento combinado inicia uma protecção de dados.

Sobretensão: com uma tensão >16 V é identificada uma sobretensão. O microcontrolador toma então providências para proteger o hardware. Os dados (valor dos quilómetros, dados da indicação intervalos de manutenção, hora, data, etc.) ou estados não se perdem devido a uma memorização atempada. Enquanto durar a sobretensão, as luzes de controlo e de advertência são desligadas ou a sua intensidade é reduzida.

Ligação recorrente: unidade de comando DSC - unidade de comando do instrumento combinado

As unidades de comando do controlo dinâmico da estabilidade (DSC) e do instrumento combinado comunicam entre si através do canal PT-CAN. Para efeitos de uma transmissão de informações recorrente, as duas unidades de comando ainda estão para além disso, interligadas a linhas.

Numa das linhas é transmitido pelo sensor de rotações ABS traseiro esquerdo o sinal de distância percorrida, processado pela unidade de comando DSC. O sinal serve para calcular a distância percorrida e a velocidade de marcha.

Numa outra linha é transmitido o sinal para a activação da luz de advertência ABS. Este sinal é emitido em caso de perturbações de funcionamento no sistema de regulação dos travões assim como em caso de falha do canal PT-CAN. Em caso de falta do sinal nesta linha é identificado para além disso, a desactivação da ficha de ligação na unidade de comando DSC (exigência legal).

Registo de dados recorrente

Relativamente à função Registo de dados recorrente, consultar a descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando

Indicação dos intervalos de manutenção (SIA)

Relativamente à função Indicação dos intervalos de manutenção (SIA), consultar a descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando

KeyReader e SAM 1

Relativamente à função KeyReader e SAM 1, consultar a descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando

Função Gateway

O instrumento combinado é o interface entre o canal K, canal PT-CAN e canal de diagnóstico. O instrumento combinado comunica com outras unidades de comando na viatura através do canal K (monofilar) e o canal PT-CAN (bifilar). Nessa ocasião, o instrumento combinado transmite/recebe mensagens aos/dos participantes do canal. A interligação ao equipamento de diagnóstico é feita através do canal de diagnóstico (monofilar).

O instrumento combinado executa as seguintes funções Gateway na interligação de canais em rede:

Para unidades de comando sem interface de diagnóstico, o instrumento combinado conduz o diálogo com o equipamento de diagnóstico. Para o efeito, o instrumento combinado transpõem os telegramas do canal K destas unidades de comando para o canal de diagnóstico.

Exemplo (apenas para EUA): na função do mostrador de dois estágios da força de travagem (Brake Force Display), a informação de desaceleração longitudinal (travagem) é transposta da unidade de comando DSC (canal PT-CAN) para o instrumento combinado. Ao exceder um valor limite codificado no instrumento combinado, a unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ) recebe através do canal K a instrução de activar as luzes de travão com o estágio 1 ou com o estágio 2.

O fluxo de informação através da interligação de canais em rede decorre do seguinte modo:

---> DSC === PT-CAN === Instrumento combinado ---- Canal K ---- LSZ --->

Indicação: Relativamente ao diagnóstico, consultar a descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando

Iluminação e redução da iluminação

Iluminação: o instrumento combinado é iluminado a partir de borne R LIGADO. Para efeitos de activação, o sinal Luz LIGADA é transmitido pela unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ) ao instrumento combinado, através do canal K. A tensão de alimentação é fornecida ao instrumento combinado através de um regulador activo.

Os indicadores da velocidade e do número de rotações são iluminados por luz de fenda (luz emitida entre o contorno do mostrador e o mostrador). Os campos de informação do display LC 1 (no velocímetro) e 2 (indicação do programa e da velocidade seleccionada) são formados por segmentos cor-de-laranja.

A luminosidade do mostrador, ponteiro e display (redução de intensidade da luz) é determinada pela unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ). Para efeitos de comando da redução de intensidade da luz, a unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ) avalia os sinais do regulador da intensidade de luz (roda reguladora da intensidade da luz) e da célula fotoeléctrica na unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ), de modo a determinar a luminosidade ambiente. O sinal de intensidade da luz é transmitido através do canal K.

Velocímetro

A velocidade de marcha resulta, a partir de borne 15 LIGADO, do número momentâneo de impulsos de distância percorrida da unidade de comando do ABS. A velocidade de marcha é apresentada no instrumento de ponteiro analógico à esquerda. O ponteiro é accionado por meio de um motor passo-a-passo. A graduação é nacionalmente específica (versão nacional).

Conta-rotações

A informação relativa às rotações actuais do motor é transmitida ao instrumento combinado, a partir de borne 15 LIGADO, pelo sistema electrónico do motor, através do canal PT-CAN.

O número de rotações é indicado no instrumento de ponteiro analógico à direita. O número de rotações está graduado em rotações por minuto (rpm). Uma faixa de advertência vermelha sinaliza a faixa de sobrerrotações. O ponteiro é accionado por meio de um motor passo-a-passo.

Indicador da temperatura do líquido de refrigeração

A partir de borne 15 LIGADO, uma informação correspondente à temperatura do líquido de refrigeração, é transmitida pelo sistema electrónico do motor ao instrumento combinado, através do canal PT-CAN. Esta informação é apresentada de modo analógico no pequeno instrumento de ponteiro direito, no conta-rotações. O ponteiro é accionado por meio de um motor passo-a-passo. Em caso de temperatura elevada, o ponteiro é levado, no máximo, até ao centro da faixa de advertência vermelha. A faixa de advertência é simultaneamente uma luz de controlo. Através de providências nos circuitos eléctricos impede-se, após um arranque a quente, que o indicador vá até à faixa de advertência vermelha.

Independentemente da posição do ponteiro, o sistema electrónico do motor pode activar uma indicação de sobreaquecimento através do canal PT-CAN.

Indicação do nível de combustível

As bóias de nível do depósito L e R são alimentados com 5 V pelo regulador activo no instrumento combinado. Os sinais de ambas as bóias de nível do depósito são lidos separadamente. O nível de combustível é calculado no instrumento combinado a partir dos sinais das bóias de nível do depósito e outros parâmetros. A quantidade de combustível calculada é indicada de modo analógico através do pequeno instrumento de ponteiro à esquerda no indicador do conta-rotações. O ponteiro é accionado por meio de um motor passo-a-passo.

Ao ser atingido um limite de reserva, codificado de fábrica (normal = 8 litros), é ligada adicionalmente uma luz de reserva de combustível. Um tremeluzir da lâmpada é suprimido através de histerese do software.

Os dados correspondentes à reserva de combustível são colocados à disposição das unidades de comando e da manutenção SAV, sob a forma de telegramas, no canal PT-CAN, canal K e o canal de diagnóstico.

Indicação de distância

A partir de borne 15 LIGADO, a unidade de comando do ABS transmite o sinal da distância percorrida à unidade de comando do instrumento combinado. O percurso é derivado a partir do sinal da distância percorrida, em passos de 10 m. Os valores são somados por acréscimo na memória para o conta-quilómetros totalizador e conta-quilómetros parcial (GWSZ e TWSZ). Cada quilómetro é memorizado pelo conta-quilómetros totalizador (GWSZ).

Para o caso de troca efectua-se adicionalmente, todos os 100 km, uma protecção recorrente do valor de quilometragem e dos dados da indicação intervalos de manutenção na unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ). O valor de quilometragem e os dados da indicação intervalos de manutenção são transmitidos ao imobilizador electrónico (EWS), através do canal K. (O código de aceitação de cliente é fornecido através dos dados do EWS).

A quilometragem total é convertida por especificação nacional em km ou milhas. O valor é indicado como um número de seis algarismos. A indicação no display de cristais líquidos faz-se a partir de borne R LIGADO ou com borne 30 ligado durante 25 segundos após o accionamento da tecla S/R.

A quilometragem parcial também é convertida por especificação nacional em km ou milhas. O valor é indicado como um número de quatro algarismos. A indicação no display de cristais líquidos faz-se a partir de borne R LIGADO, com uma precisão de um décimo de quilómetro ou de milha.

O conta-quilómetros totalizador e o conta-quilómetros parcial podem ser activados independentemente do borne R estar LIGADO. Ambas as distâncias percorridas são sempre indicadas simultaneamente. O conta-quilómetros parcial pode ser reposto a zero as vezes desejadas através do botão S/R, a partir de borne R LIGADO.

Relógio digital

Com o borne R LIGADO, a primeira indicação que surge é a dos intervalos de manutenção (SIA), que aparece durante 5 segundos no display 1. Durante este período, são ignorados os accionamentos do comando basculante no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha. Em seguida é mostrada a hora. O relógio pode ser acertado através do botão S/R e da tecla de símbolo de relógio no instrumento combinado, assim como através do computador de bordo. Um relógio não acertado, p. ex. após uma interrupção da tensão do borne 30 mais prolongada, é representado por traços com dois pontos a piscar.

A partir de borne R, a hora é transmitida no canal K para a indicação no rádio multi-informativo (MIR) ou no display central de informação (CID).

A hora pode ser, conforme a codificação, indicado no modo de 12 horas ou no modo de 24 horas. A comutação é efectuada premindo prolongadamente (> 5 segundos) o botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha. A configuração de 12 horas é indicada através da activação de AM e PM.

Acertar o relógio através do botão S/R e de símbolo de relógio:

chamar modo de acerto:

Acertar as horas:

Acertar os minutos:

Reiniciar o relógio:

Acertar o relógio através do computador de bordo:

Ao alterar a indicação dos minutos, os segundos são repostos a zero.

Ponto de manipulação

O ponto de manipulação é indicado à esquerda, junto ao conta-quilómetros parcial no campo de informação 1 do display LC. A activação faz-se, se da comparação do número do chassis memorizado no instrumento combinado e na unidade de regulação/comutação das luzes (LSZ) (registo recorrente de dados) não resultar nenhuma congruência. A causa para isto pode ser a troca de uma destas unidades de comando.

INDICAÇÃO: relativamente à uniformização dos números do chassis (desactivação do ponto de manipulação) e troca de unidades de comando, consultar a descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando

Luz de controlo Check-Control

Relativamente à luz de controlo Check-Control (defeito de lâmpada), consultar a descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando

Luzes de controlo e de advertência

As luzes de controlo e de advertência (símbolos ou inscrições) são iluminadas através de LEDs soldados. Alguns LEDs têm duas cores.

Indicação / símbolo

Cor

Activação de

Activo a partir de

indicador do sentido de marcha, esquerda e direita

Verde

LSZ (canal K)

Borne R, luzes intermitentes de emergência, borne 30

Testemunho de controlo de carga (borne 61)

Vermelho

DME (canal PT-CAN)

Borne 15

Luz de máximos / sinal de luzes.

Azul

LSZ (canal K)

Borne R

Reduzida pressão do óleo

Reduzido nível de óleo

Vermelho

Amarelo

DME (canal PT-CAN) ou contacto da pressão do óleo (no motor de 4 cilindros) DME (canal PT-CAN)

Borne 15

ABS (sistema antibloqueio de travões) inactivo

Amarelo

DSC através de linha separada

Borne 15

Luz de advertência geral dos travões:

- travão de estacionamento - Nível do óleo dos travões baixo - EBV (Sistema Electrónico de Distribuição da Força de Travagem) inactivo

DBC (controlo dinâmico de travagem) inactivo (quando codificado)

Amarelo / Vermelho

vermelho vermelho vermelho

Amarelo

 

Interruptor do travão de mão DSC (canal PT-CAN) DSC (canal PT-CAN)

DSC (canal PT-CAN)

 

Borne 15

 

Borne 15

Desgaste das pastilhas dos travões

Amarelo

Sensores das pastilhas dos travões e algoritmo no instrumento combinado

Borne 15

Faróis de nevoeiro

Verde

LSZ (canal K)

Borne 15 e borne 58

Farolins de nevoeiro traseiros (não EUA)

Amarelo

LSZ (canal K)

Borne 15 e borne 56

EPS (direcção assistida electromecânica)

Amarelo

EPS (canal PT-CAN)

Borne 15

RPA (indicador de pneu furado), falha do sistema ou durante a inicialização (mudança de pneu, alteração da pressão de enchimento) perda de pressão dos pneus

Amarelo

 

Vermelho

DSC (canal PT-CAN)

Borne 15

Airbag

Vermelho

ASE (canal K)

Borne 15

Colocar os cintos de segurança (codificável por especificação nacional)

Vermelho

ASE (canal K)

Borne 15

Check-Control (defeito de lâmpada)

Amarelo

LSZ (canal K)

Borne 15

Programa de emergência da caixa de velocidades

Amarelo

EGS/SMG (canal PT-CAN)

Borne 15

EML (gestão electrónica do motor)

Amarelo

DME (canal PT-CAN)

Borne 15

Sistema electrónico do motor (SERVICE ENGINE SOON in USA)

Amarelo

DME (canal PT-CAN)

Borne 15

ASC (Controlo automático de estabilidade) (controla ou está inactivo)

Amarelo

DSC (canal PT-CAN)

Borne 15

DTC (controlo dinâmico de tracção) controla

Amarelo

DSC (canal PT-CAN)

Borne 15

Reduzido nível do líquido de refrigeração

Amarelo

Interruptor de nível do líquido de refrigeração

Borne 15

Sobreaquecimento do líquido de refrigeração

Vermelho

DME (canal PT-CAN)

Borne 15

Tampão do depósito aberto (CHECK GAS CAP, apenas EUA)

Amarelo

DME (canal PT-CAN)

Borne 15

Reserva de combustível

Amarelo

Bóia de nível do depósito e algoritmo no instrumento combinado

Borne 15

 

Advertência de cinto de segurança (Seat Belt Reminder)

A advertência acústica de cinto de segurança é emitida para EU (EUA: Seat Belt Reminder) para o lado do condutor e do acompanhante. A emissão da advertência de cinto de segurança é possível através da montagem de fechos de cinto de segurança, que até agora só foram utilizados em viaturas EUA. Através da detecção de assento ocupado (SBE) é para além disso identificado se o banco do acompanhante está ocupado. Após um distância de 100 metros ou durante a marcha é emitida pelo instrumento combinado uma advertência acústica intermitente durante no máximo 90 segundos.

A informação do fecho do cinto de segurança é transmitida pela unidade de comando do airbag ao instrumento combinado, através do canal K.

Verificação prévia à colocação em marcha:

Relativamente à verificação prévia à colocação em marcha, consultar Descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando

Funções do computador de bordo

A função do computador de bordo no instrumento combinado pode ser codificada em duas versões.

Na versão low para o computador de bordo, no campo de informação 1 do display LC só é indicada a temperatura exterior. A hora é indicada no display do rádio. O acerto da hora é no entanto efectuado através das teclas S/T no instrumento combinado.

Na versão alta para o computador de bordo, as funções individuais podem ser chamadas sucessivamente pela ordem codificada. Pressionar para o efeito o botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha. As funções são continuamente indicadas no campo de informação 1 do display de cristais líquidos ou no rádio multi-informativo (MIR) ou no display central de informação (CID).

A unidade da função do computador de bordo seleccionada é apresentada de acordo com a codificação no display LC (l/100 km, km/l, mls/gal US ou mls/gal UK).

Nas viaturas sem rádio não existe nenhum indicador da temperatura exterior. Nessas viaturas apenas é indicada a hora na linha inferior no display LC 1.

A ordem das funções do computador de bordo indicadas no display LC 1 é sempre a mesma.

Existe uma possibilidade de combinação de hora e temperatura exterior, conforme o equipamento na indicação.

Indicação: para viaturas sem o equipamento extra Rádio não existe nenhum indicador da temperatura exterior no instrumento combinado. Na linha inferior do display de cristais líquidos 1 é indicada exclusivamente a hora.

Perante um indicador da temperatura exterior a piscar (temperatura ≤ 3°C), todas as funções do computador de bordo actualmente indicadas são desactivadas.

Indicações do computador de bordo no campo de informação do display LC 1

Com borne R LIGADO, o computador de bordo mostra a última função do computador de bordo indicada. Pressionando brevemente (< 2 segundos) o botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha podem chamar-se outras indicações. Através de uma pressão prolongada (> 2 segundos) podem ser seleccionadas configurações ou a reposição das funções de computador seleccionadas.

As funções do computador de bordo Consumo médio e Velocidade média podem ser repostas através de uma pressão breve (< 2 segundos) no botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha. O cálculo da média para ambas as indicações é então reiniciado.

Ao ser atingida a advertência de limite (ou advertência de velocidade, variantes nacionais), o valor de velocidade indicado no display LC 1 pisca. É emitido um som de advertência.

Distance to junction

A distância à próxima bifurcação é colocada à disposição do instrumento combinado pelo computador de navegação, através do canal K. A indicação de distância faz-se numa representação gradual no display LC 1.

Se a viatura se dirigir em direcção a uma bifurcação, a distância de 400 metros até 100 metros é indicada em passos de 100 metros.

A partir de 100 metros, a distância é indicada em passos de 10 metros.

INDICAÇÃO: a velocidades mais elevadas, p. ex. na auto-estrada, as indicações de distância já são indicadas 1000 m antes da saída (saída de auto-estrada).

Após o termo do processo de mudar de direcção volta a aparecer a função do computador de bordo anteriormente indicada.

Indicações do computador de bordo no rádio multi-informativo (MIR)

Nas viaturas com rádio multi-informativo (MIR), as funções do computador de bordo também são indicadas no display do rádio. Adicionalmente é indicada a função do computador de bordo Consumo médio 2. A lista pode ser corrida através do botão de premir/rodar. Uma indicação da data é possível.

As configurações que são efectuadas através do botão de premir/rodar, tais como Unidades ou Reposição, são transmitidas ao instrumento combinado por meio de telegrama de dados. Com isso são actualizados os valores até aí válidos.

A data é gerida no instrumento combinado e indicada no display do rádio.

INDICAÇÃO: após uma interrupção da tensão (p. ex. substituição da bateria) é indicado o ano actual memorizado no instrumento combinado.

Indicações do computador de bordo no display central de informação (CID) do sistema de navegação

Nas viaturas com sistema de navegação High, as funções do computador de bordo são indicadas no display central de informação (CDI). As indicações de navegação Distance to junction (distância até à próxima bifurcação) são apresentadas em paralelo no instrumento combinado.

As configurações que são efectuadas através do botão de premir/rodar no painel de comando do sistema de navegação, tais como Unidades ou Reposição, são transmitidas ao instrumento combinado por meio de telegrama de dados. Com isso são actualizados os valores até aí válidos.

A data pode ser acertada na função ”Configurações” no display central de informação (CDI). A data no entanto é gerida e indicada no instrumento combinado (no display central de informação (CDI), não existe nenhuma barra de estado).

Indicador da temperatura exterior

A temperatura exterior é registada através de um sensor (resistência NTC) no pára-choques. O sensor está ligado à alimentação eléctrica do instrumento combinado. A voltagem analógica proveniente do sensor é digitalizada no instrumento combinado. Em seguida é preparada para indicação em função da temperatura do motor e da velocidade de marcha.

Caso seja indicada a temperatura exterior, a indicação da unidade pode ser alterada. Premindo prolongadamente (> 5 segundos) o botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha, a unidade é mudada de °C para °F e vice-versa.

A partir de borne R LIGADO, a indicação pode ser alterada continuando-se a premir o botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha. A ordem é: hora, temperatura exterior, consumo médio, autonomia, velocidade média. Ao libertar-se o botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha avança-se para a próxima função.

Se a temperatura exterior descer abaixo de +3°C, é activada a advertência acústica da temperatura exterior. O indicador da temperatura exterior pisca então durante alguns segundos. A advertência de temperatura exterior pode ser interrompida através de uma breve pressão (< 2 segundos) sobre o botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha. Após uma interrupção, volta a aparecer a função do computador de bordo por último activa.

Dependente da codificação, a indicação da temperatura exterior permanece no display após uma advertência de temperatura exterior ou regressa para a função de computador de bordo por último indicada (p. ex. hora).

Durante uma indicação SIA não é emitida nenhuma advertência de temperatura exterior.

A temperaturas inferiores a -5°C, a indicação da temperatura não pisca logo que borne R LIGADO. O piscar só começa depois de premir em continuação as possibilidades de indicação através do botão axial no interruptor da coluna de direcção (LSS) para o indicador do sentido de marcha.

A próxima advertência de temperatura exterior é possível ao serem excedidos +6°C e em seguida ao descer novamente abaixo de +3°C ou ao ser ligado novamente o borne R.

Car & Key Memory

Relativamente às funções Car & Key Memory, consultar a descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando

Indicação de programa e da velocidade seleccionada

O campo de informação 2 do display LC para a indicação de programa e da velocidade seleccionada encontra-se por baixo das luzes de controlo e de advertência entre os instrumentos grandes de ponteiro. No campo de informação 2 do display LC, na variante com caixa de velocidades automática e caixa de velocidades sequencial M (SMG), é indicada a relação de caixa engrenada e o programa da caixa de velocidades seleccionado. No caso de um defeito, o símbolo do programa de emergência da caixa de velocidades é apresentado por uma luz de controlo separada. A função de informação é codificável. A função codificada (sem, automática, SMG) é indicada a partir de borne 15 LIGADO.

Modo de programa (lado esquerdo)

M (= manual)

S (= desportivo)

D (= programa automático, apenas SMG)

F (= defeito, apenas SMG)

Relação de caixa (lado direito)

P

R

N

D

1 a 6

A indicação SMG, mesmo após borne 15 R DESLIGADO, pode continuar a ser apresentado enquanto a unidade de comando SMG enviar informações. A SMG pode representar a indicação a piscar e activar uma advertência acústica através do canal PT-CAN.

Na caixa de velocidades automática e SMG, a transmissão das informações da caixa de velocidades é efectuada pela unidade de comando da caixa de velocidades, através do canal PT-CAN. Os dados recebidos pelo instrumento combinado são indicados a partir de borne 15 LIGADO. Um defeito na caixa de velocidades ou a falha da comunicação PT-CAN conduz à indicação do programa de emergência da caixa de velocidades, com uma luz de controlo separada. A função é codificável. Em caso de falha da mensagem efectua-se um registo na memória de falhas no instrumento combinado.

Nas viaturas com caixa de velocidades manual é lido o sinal de marcha-atrás através do pino de ligação. Para poder, também nas caixas manuais, enviar o sinal de marcha-atrás através do canal K, existe no instrumento combinado uma entrada digital para este sinal. Se o instrumento combinado estiver codificado para caixa manual, então lê a informação através da entrada. O estado actual ”Marcha-atrás engrenada” é sempre colocado à disposição, através do canal K, aos outros participantes no canal, tais como memória de posição do retrovisor, controlo da distância de estacionamento (PDC), etc.

INDICAÇÃO: Na SMG, a posição da alavanca selectora N pisca após parar a viatura. O piscar é a indicação visual para chamar a atenção para a possibilidade de deslizamento da viatura.

Indicações para o SAV

Funções de teste: As funções de teste servem para a verificação das codificações e para a localização de defeitos sem o equipamento de diagnóstico. Consultar para o efeito a descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando

Versão nacional

Variantes nacionais

EUA: variantes nas luzes de controlo e de advertência:

A advertência relativa à chave de ignição é uma função exigida pelo legislador dos EUA. O som de advertência intermitente soa quando, com borne 15 DESLIGADO, a chave de ignição estiver introduzida e a porta do condutor for aberta. O som de advertência é terminado ao ser retirada a chave de ignição, fechando-se a porta do condutor ou após 30 minutos de advertência permanente.

A advertência de cinto de segurança, com borne 15 LIGADO, é activado quando o contacto do cinto de segurança não estiver fechado. A advertência acústica intermitente dura no máximo 6 segundos. De seguida, só a luz de controlo e de advertência continua acesa.

Estados do Golfo: após ser ultrapassado o limite legal de velocidade de 120 km/h, codificado de fábrica, é emitido um som de advertência simples (advertência de limite). A próxima advertência de velocidade só pode ser activada quando o limite de velocidade tiver sido uma vez inferior de pelo menos 4 km/h. Ao ser atingido o limiar para a advertência de velocidade, o valor da velocidade pisca no display LC 1.

Japão: a advertência acústica de marcha-atrás e o aviso acústico de distância são emitidos através do gongo externo.

Diagnóstico

Relativamente ao diagnóstico, consultar a descrição de funcionamento do instrumento combinado: funções de teste internas, indicação dos intervalos de manutenção (SIA), providências ao efectuar a substituição de unidades de comando